忍者ブログ

ぱたた

en Madrid

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

日本のレターセットは届かないのかー!

スペインから日本、は問題ないのですが。



 こんな感じのレターセット(私のお気に入りです♡)は裏面に「Address」「Name」「From」と書いてあってそこに書けるようになっていることが多いと思うのですが、これでは「分からない」みたいですね!!

 うちに届きました。Σ(・Д・;)

 びーがポストに入っているのを見つけてそのまま郵便局に直行。
 郵便局はなぜかいつも人でいっぱいなので1時間待ったあとに、宛先はこっち!!と説明して受け取ってもらえました。ふうー。

 今回はこのレターセットともう1通日本に送っていたのですが、もう1通の方は立体的なものも含んでたので郵便局で大きいものが入る封筒を買っていました。

 その封筒は表面の上に自分の家の住所、下に宛先でした。
 その順番で見てみると「Address」が自分の家の住所、「From」が宛先だと勘違いされてしまうのかも?!
 (でもFromってFromじゃん!!と思いましたが、びーは働いてる人は英語分からない人もいるからと説明を受けたそう)

 ちなみに普通の封筒はスペインでは表面に宛先、裏面の糊付けする部分、パカッと開く部分のラインの上側、あんまりスペースないですがそこに自分の家の住所を書くのが一般的なそうです。
 なのでこれから日本のレターセットを使うときはさらにそれを普通の封筒に入れてスペイン式に書いて出そうと思います。(その方がかわいい封筒も汚れなくて済むしね!)
PR

COMMENT

NAME
TITLE
MAIL (非公開)
URL
EMOJI
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
COMMENT
PASS (コメント編集に必須です)
SECRET
管理人のみ閲覧できます
 
  

ブログ内検索

お問い合わせ

Copyright ©  -- ぱたた --  All Rights Reserved

Design by CriCri / Material by petit sozai emi 
powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]